Antipasti - Starters
"Piemonte nel piatto" - (mix di antipasti) Typical Piedmont starters (€.20,00)
Vitello tonnato al rosa alla monferrina – Veal with tuna sauce (€.16,00)
Parmigianina di zucchine e melanzane con provola affumicata, pomodoro e basilico - Zucchini and aubergine " parmigiana" with smoked provola cheese, fresh tomato and basil (€.14,00)
Battuta al coltello di carne cruda di razza piemontese con tartufo nero - Raw meat of piedmontese breed with black truffle (€.19,00)
Misto di pesce crudo all'italiana, salsa al lime - Italian-style mixed raw fish, lime sauce (€.22,00)
Frittelle di baccalà mantecato con maionese al wasabi - Cod fritters creamed with wasabi mayonnaise (€. 16,00)
I Primi – tutta la pasta fresca è fatta in casa - The fresh pasta is home made
Tagliatelle con ragù alla langarola- (Monastero di San PIetro e Paolo - Germagno) - Tagliatelle with ragù from the Langhe (€.16,00)
Agnolotti gobbi di brasato con leggero sugo d'arrosto - (Monastero Santissima Annunziata di Fossano) - Braised agnolotti with light roast sauce (€.16,00)
Tagliolini di soli rossi d'uovo con pesto di tartufo nero - Tagliolini withm black truffle pesto €.16,00)
Ravioli di borragine al burro di malga e salvia, piccola fonduta di parmigiano 24 mesi - Borage ravioli with mountain butter and sage, parmesan fondue (€.16,00)
Linguine aglio, olio, peperoncino, briciole, carpaggio di gamberi - Linguine pasta, garlic, oil, chilli, crumbs, shrimp carpaccio (€.18,00)
Gnocchi di stoccafisso con sugo marinaro - Stockfish gnocchi with seafood sauce (€.18,00)
I Secondi di carne e di pesce (i piatti sono già guarniti di contorno) -
Zucchina ripiena alla piemontese vegetariana - Vegetarian piedmontese stuffed courgette (€.16,00)
Guancia di vitella della Granda al Barolo con purea di patate allo zafferano (Monastero di S.Pietro e Paolo- Germagno) - Veal cheek in Barolo wine with mashed potatoes and saffron (€.20,00)
Filetto di Fassona con salsa al vino rosso e tartufo nero pregiato - Fassona fillet cooked with red wine and black truffle (€.29,00)
Vitello Fssone hachée in pancetta croccante con salsa al Marsala invecchiato caramellato - Veal Fassone hachèe (minced meet) in crispy bacon with caramelized aged Marsala (€. 20,00)
Tagliata di petto d'anatra laccata con fichi secchi caramellati, patata schiacciata al timo, buccia d'arancia, olio extravergine di oliva - Sliced duck breast lacquered with caramelized dried figs,
orange peel, extra virgin olive oil (€.26,00)
Filetto di spigola con mirepoix di verdure, profumo di agrumi, maggiorana e timo - (from the cookbook the Abbess) Sea bass fillet with vegetable mirepoix, citrus scent, marjoram and thyme (€.22,00)
Polpo alla plancha su passata di ceci al rosmarino - Grilled octopus on rosemary chickpea sauce - (€.22,00)
I dolci (€.8,00)
Mousse di zabaione al Passito con i nostri biscotti
Crema bruciata alla lavanda
Il nostro bicerìn solido
Torta di pere caramellate al Barbaresco con gelato alla crema
Torta dell'Abate con cioccolato gianduia e mousse di nocciole
Gelati
Dolce Piemonte (3 assaggi dei nostri dolci) €.12,00
Servizio e coperto compresi
Molte delle nostre ricette provengono da Monasteri e Conventi prevalentemente del Piemonte
Many of our recipe come from Monasteries and Convents mainly in Piedmont
^ torna all'elenco dei menù ^Aperto 7 giorni su 7
Pranzo: 12.30 - 14.30
Cena: 19.30 - 11.30
Piazza Carlo Emanuele II, 17
10123 Torino
320 762 79 17
011 83 59 40
E- MAIL:
info@labadessa.net